El modo subjuntivo – Tryb łączący (I)

Dzisiaj zajmiemy się trudnym dla wielu tematem: jak używać trybu łączącego w języku hiszpańskim. Poruszenie tego tematu to sugestia kilku naszych uczniów, takich jak Robert, Weronika i Elżbieta.

Jeśli uczysz się hiszpańskiego, z pewnością wiesz, że w tym języku jest wiele czasów werbalnych. Każdy czas pozwala wyrazić pomysły lub informacje w określony sposób. Czasami pomagają nam mówić o rzeczach, które wydarzyły się wczoraj, a inne opisują te wczorajsze scenariusze. Inne czasy służą rozmowom o tym, co wydarzy się w przyszłości. Inne czasy służą do wypełnienia zdań warunkowych, a inne czasy służą do mówienia o tym, co może się zdarzyć, o możliwościach.

Jeśli uczysz się hiszpańskiej gramatyki, możesz wiedzieć, że czasy można pogrupować w trzy tryby: indykatywny, tryb łączący i tryb rozkazujący.

Na pewno znasz znaki zapytania, a także wykrzykniki. Znaki te służą do zmiany znaczenia zdania. Umieszczając znaki zapytania w zdaniu, zmieniasz ich znaczenie, zmieniasz zdanie dla pytania. Na przykład to nie to samo powiedzieć:

Ha llegado Amaia – Amaia przybyła

co powiedzieć

¿Ha llegado Amaia? – Czy Amaia przybyła?

Dodanie znaków zapytania zmienia znaczenie frazy. Łatwo to zrozumieć, ponieważ prawie wszystkie języki mają znaki zapytania lub wykrzykniki.

Tak jak znaki zapytania zmieniają znaczenie wyrażenia, tak też tryb czasownika zmienia znaczenie wyrażenia. Wyjaśnię, jak się różnią.


Modo indicativo, modo subjuntivo y modo imperativo

El modo indicativo – Tryb indykatywny

Indicativo jest, że tak powiem, trybem normalnym. Tryb indykatywny służy do opisu rzeczywistych zdarzeń. Jest to najczęściej używany tryb. Ogólnie mówi się, że tryb indykatywny służy do opisu rzeczywistości, tego, co nas otacza, co dzieje się każdego dnia, co się stało lub co się stanie.

Poniżej kilka przykładów:

Ayer llovió – Wczoraj padało.

Jest to bardzo jasne zdanie, informacja jest mocna i nie pozostawia wątpliwości, wczoraj deszcz spadł z nieba. Czasownik jest w trybie indykatywnym. Jeśli powiem:

Hoy está lloviendo – Dziś pada deszcz.

W tym przypadku odnoszę się do teraźniejszości, w tym momencie deszcz pada z nieba. Nie ma wątpliwości, to fakt. Jeśli powiem:

Mañana lloverá – Jutro będzie padać.

W tym przypadku mam na myśli przyszły czas, następny dzień. Przeczytałem informacje w gazecie, albo słyszałem wiadomości w radiu, albo widziałem pogodę w telewizji, wiem, że jutro będzie padać.

El modo subjuntivo – Tryb łączący

Jak powiedziałem, możemy uznać tryb indykatywny za tryb „normalny”, mówię normalny w cudzysłowie. Wszystkie tryby są normalne, jednak zdarza się, że tryb indykatywny jest najczęściej używany.


¿Qué es el subjuntivo? – Czym jest tryb łączący?

W trybie łączącym czasy werbalne używane do wyrażenia prawdopodobieństwa, możliwości, pożądania, wątpliwości, próśb, hipotez lub czegoś oczekiwanego są grupowane razem. Możemy powiedzieć, że używamy trybu łączącego, gdy chcemy wyrazić coś, co może się zdarzyć, coś możliwego, ale nie zawsze tak się dzieje.

Na przykład:

  • Cuando tenga un niño, seré muy feliz – Kiedy będę miał dziecko, będę bardzo szczęśliwy.

W tym przypadku czasownik sprzężony w trybie to tener, powiedziałem: cuando tenga. W tym przypadku wyraża możliwą przyszłość: „cuando tenga un niño”.

Kolejny przykład:

  • Si aprobara el examen conseguiría el certificado – Gdybym zdał egzamin, dostałbym certyfikat.

W tym przypadku używam także trybu łączącego, aby porozmawiać o czymś, co może się wydarzyć w przyszłości: zdaniu egzaminu. Si aprobara el examen conseguiría el certificado. Oznacza to, że w przyszłości będę miał test, egzamin. Nie wiem, jaki będzie wynik egzaminu, ale wiem, że jeśli zdam egzamin, otrzymam certyfikat. Jest to możliwe, coś, co można zrobić.

Kolejny przykład:

  • Ojalá hubiera venido, la fiesta sería más divertida – Szkoda, że ​​nie przyszła, impreza byłaby bardziej zabawna.

W tym zdaniu mówię o tym, że urządzamy przyjęcie i jest osoba, która nie przyszła. Wyrażenie to oznacza, że ​​myślę, że gdyby ta osoba przyszła, wszyscy mielibyśmy więcej zabawy. Myślę, że to może się zdarzyć. Jest to jednak tylko jedna możliwość, nikt nie może dokładnie wiedzieć.

Oto kilka przykładów fraz, które używają czasowników w trybie łączącym. We wszystkich tych zwrotach widzimy, że istnieją rzeczy, które nie są częścią rzeczywistości, są to tylko możliwości, pomysły lub rzeczy, które mogą się zdarzyć, rzeczy prawdopodobne. Nie ma pewności, że wystąpią. Zasadniczo w tych przypadkach stosuje się czas łączący.


El modo imperativo – Tryb rozkazujący

Wyjaśniłem już dwa pierwsze tryby, teraz wyjaśnię tryb rozkazujący. Jest najłatwiejszy do wyjaśnienia. Tryb rozkazujący ma tylko jeden czas. Tryb rozkazujący służy do wydawania rozkazów. Jeśli chcesz, aby ktoś coś zrobił, użyj trybu rozkazującego. Na przykład:

Limpia la ventana – Umyj okna.

W takim przypadku wydajesz komuś polecenie umycia okien. To tryb konieczny.

Łatwo jest wiedzieć, kiedy trzeba użyć imperatywu, ponieważ ma on tylko jeden czas i jest zawsze używany do tego samego. Wielokrotnie korzystam z imperatywu podczas lekcji. Na przykład, kiedy wyjaśniam techniki uczenia się, aby poprawić poziom hiszpańskiego moich uczniów:

Escucha mucho español – Słuchaj dużo hiszpańskiego.
Repite el capítulo varias veces – Powtórz odcinek kilka razy.
Sé constante en tu aprendizaje – Bądź wytrwały w nauce.

Wszystkie te frazy mają czasownik rozkazujący.

Niektórzy badacze języka hiszpańskiego uważają imperatyw za rodzaj trybu łączącego. Dzieje się tak z bardzo prostego powodu, gdy używasz rozkazu, ktoś wydaje rozkaz, ale druga osoba nie musi. On może, ale nie musi. Nadal jest taka możliwość. Jednak nie jesteśmy tutaj, aby o tym dyskutować, to nie jest nasza praca. To powiedziawszy, zobaczmy, jakie czasy istnieją w trybie łączącym.


Czasy czasownikowe w trybie łączącym

Tryb łączący ma sześć czasów czasownika: el presente, el imperfecto, el futuro, el pretérito perfecto, el pluscuamperfecto y el futuro perfecto.

Będziemy praktyczni. El futuro trybu łączącego i el futuro perfecto trybu łączącego można wyeliminować z Twojego programu nauczania. Nikt ich dzisiaj nie używa w normalnym języku. Jeśli przestudiujesz te dwa czasy, zmarnują tylko twój czas. Dzisiaj futuro trybu łączącego i futuro perfecto trybu łączącego są wykorzystywane tylko w tych przypadkach:

  • bardzo stare książki
  • dokumenty zaadresowane do Królestw lub wyższych instytucji, czyli zaawansowane dokumenty prawne lub prawne. 

Jeśli interesują Cię książki w języku hiszpańskim przed XVIII wieku lub studiujesz hiszpańskie prawo, możesz być zainteresowany studiowaniem tych czasów. Myślę, że większość ludzi nie jest tym zainteresowana. Większość wyrażeń, które używają tych czasów, można napisać przy użyciu obecnego, indykatywnego, znacznie prostszego.

Jeśli ktoś słucha Cię rozmawiającego w czasach łączących tryb myślenia, pomyśli, że przybyłeś wehikułem czasu ze średniowiecza.

Pozostają nam zatem cztery czasy czasowników:

  • presente de subjuntivo
  • imperfecto de subjuntivo
  • pretérito perfecto de subjuntivo
  • pluscuamperfecto de subjuntivo


Czas teraźniejszy i trzy do rozmowy o przeszłości. Te cztery czasy są używane i musisz je znać. Możliwe, że najczęściej używana jest czas teraźniejszy, ale w tym przypadku musisz znać je wszystkie.


Jak uczyć się trybu łączącego w języku hiszpańskim

To dobre pytanie i być może najłatwiejsze w odpowiedzi. Nie ma wyjątkowego sposobu na naukę trybu łączącego. Nie znajdziesz magicznej formuły, która rozwiązałaby Twój problem. My, miejscowi, potrzebujemy lat, aby prawidłowo stosować tryb łączący, a ćwiczymy język 24 godziny na dobę przez całe życie.

Używamy go naturalnie, ponieważ jesteśmy przyzwyczajeni do naśladowania tego, jak nasi rodzice, przyjaciele, rodzina lub ktokolwiek stykający się z językiem każdego dnia.

Jeśli szukasz magicznej formuły, kamienia filozoficznego lub świętego Graala trybu łączącego, mam złe wieści: nie istnieje. Tylko przy ciągłej praktyce będziesz w stanie z niego korzystać.

Ważne jest to, że rozumiesz, kiedy my miejscowi go używamy i dlaczego. Jeśli to zrozumiesz, łatwiej będzie ci użyć trybu łączącego lub zrozumieć go, gdy go usłyszysz lub przeczytasz. Mogę wyjaśnić kilka sztuczek, dzięki którym możesz zidentyfikować, kiedy jest używany lub kiedy powinieneś go użyć.


Tryb łączący „querer que…”

Tryb łączący będzie pojawiał się bardzo często, jeśli na przykład pojawi się następujący komunikat „Querer que…”:

Quiero que hagas una tarta – Chcę, żebyś zrobił ciasto.

Czasownik „hacer” jest koniugowany w niniejszym trybie łączącym. Kto nie lubi robić ciasta? Ale to, że chcesz, aby ktoś zrobił ciasto, nie oznacza, że ​​to zrobi. Dlatego używamy trybu łączącego, istnieje możliwość, że druga osoba zrobi ciasto, ale istnieje również możliwość, że nie zrobi tego.

Kolejny przykład:

Quiero que tu equipo gane todos los partidos – Chcę, aby Twój zespół wygrał wszystkie mecze.

Czasownik „ganar” jest koniugowany w niniejszym trybie łączącym. Oczywiście pragniesz, aby Twoja drużyna wygrała każdy mecz który gra.

Kolejny przykład:

Queremos que acepten la oferta – Chcemy, aby zaakceptowali ofertę.

Czasownik „aceptar” jest sprzężony w niniejszym trybie łączącym. Mówimy, że złożyliśmy komuś ofertę i jest dla nas interesujące, jeśli ją zaakceptuje.


Tryb łączący „Ojalá”

Mam nadzieję, że czasowniki w trybie łączącym pojawiają się wiele razy za tym słowem. Słowo “ojalá“, jest wykrzyknikiem. 

Ojalá“, że wykrzyknik to słowo, które wyraża pragnienie, aby coś się wydarzyło. Jeśli zrozumiałeś, co to jest tryb łączący, zrozumiesz, dlaczego po tym słowie są używane czasowniki łączące. Poniżej kilka przykładów zdań:

  • Ojalá haga calor mañana – Oby jutro było gorąco…
  • Ojalá aprendas pronto el subjuntivo – Obyś wkrótce nauczył się trybu łączącego…
  • Ojalá apruebes el examen – Obyś zdał egzamin…
  • Ojalá ganes el partido – Obyś wygrał mecz…


Tryb łączący „…para que…”

W zdaniach, w których pojawia się „… para que…”, w trybie łączącym zobaczysz czasowniki. Jakie to są frazy? „Para que” jest używane, gdy chcesz lub potrzebujesz wyjaśnienia. Kilka przykładowych zdań:

  • Enciende el fuego para que se caliente la comida – Rozpal ogień, aby ogrzało się jedzenie…
  • Lee este artículo varias veces para que aprendas mejor – Poczytaj ten artykuł kilka razy, abyś się nauczył lepiej…
  • Dile a tu pareja que la quieres para que se ponga contenta – Powiedz partnerowi, że go kochasz, aby był szczęśliwy…

Jak widać, za każdym razem, gdy używamy słowa „…para que…”, za czasem w trybie łączącym zwykle znajduje się czasownik.

Myślę, że tym zakończę dzisiejszy artykuł, ale nie martw się, zrobię drugą część. Kończę tutaj, bo inaczej artykuł może być bardzo długi. Poświęć kilka minut na przeczytanie go, abyś mógł dowiedzieć się wszystkiego, co napisałem tak dobrze, jak to możliwe. Ważne jest, aby bardzo dobrze rozumieć treść tego artykułu i czytać go wiele razy. Kiedy będziesz czytał więcej artykułów dotyczących trybu łączącego, zrozumiesz wszystko znacznie łatwiej i łatwiej, w ten sposób możesz lepiej zapamiętać użycie tego trybu w języku hiszpańskim.

Jeśli masz jakieś pytania lub chcesz skomentować, możesz do nas napisać na różne sposoby: naszą stronę na Facebooku, Twitterze, Instagramie, poprzez komentarze na naszej stronie internetowej lub e-mailem. Jeśli napiszesz do nas wiadomość, spróbuj użyć trybu łączącego w zdaniu, które pomoże Ci ćwiczyć.

Pozdrowienia, powodzenia i miejmy nadzieję, że nauczysz się dobrze trybu łączącego 🙂

Przejdź do paska narzędzi